본문 바로가기 대메뉴 바로가기

한밭대학교

HIGHHANBAT

일반/홍보

게시물 검색
개교 98주년 기념식 개최 이미지
개교 98주년 기념식 개최
  • 작성자기획과
  • 조회수360
  • The 98th anniversary of the schools opening was held- 오용준 총장, 지역과 시민, 기업과 연구기관이 함께 발전하는 대학의 구심점 역할 강조- President Oh Yong-jun emphasized the universitys role as a central hub for collaborative development among the local community, citizens, businesses, and research institutions.□우리 대학은 19일 교내 아트홀에서 개교 98주년 기념식을 개최하고 자랑스러운 한밭대인, 대학발전 기여자 등에 대한 포상을 진행했다.□ On the 19th, Hanbat National University held its 98th anniversary of the school at the on-campus Art Hall, during which awards were presented to proud members of the Hanbat and contributors to the universitys development.○ 이날 행사에는 오용준 총장과 학무위원, 설동호 대전광역시교육감, 최종인 개교 100주년 기념사업추진단장, 송명기 총동문회장 등 내외빈 및 교직원과 학생, 동문, 산학협력기업 관계자 등 400여 명이 참석했다.○ Over 400 people attended the event, including President Oh Yong-jun; members of the academic council; Daejeon Metropolitan Office of Education Superintendent Seol Dong-ho; Choi Jong-in, head of the Centennial Project Committee; Song Myung-ki, president of the Alumni Association; as well as faculty members, students, alumni, and representatives from industry-academic cooperation partners.□ 오용준 총장은 기념사에서 이제 대학은 더 이상 혼자 존재할 수 없으며, 국립한밭대학교는 대전시와 시민, 기업과 연구기관이 함께 발전하는 구심점으로 대학의 정체성을 다시 다져야 한다는 깊은 숙고 속에 대학의 새로운 비전으로 지산학연일체 혁신플랫폼 대학을 천명하고, 실사구시 융합인재 1만 양성, 산학협력을 넘어 지산학연협력 국내 1위라는 목표를 이루기 위해 끊임없이 도전하고 혁신해 나갈 것이다고 말했다.□ In his commemorative speech, President Oh Yong-jun stated,"A university can no longer exist on its own. With deep reflection on the need for Hanbat National University to redefine its identity as a central hub for the joint development of Daejeon City, its citizens, industries, and research institutions, we have declared a new vision of becoming a Geo-Industry-Academia-Research Integrated Innovation Platform University. We will continue to challenge ourselves and pursue innovation to achieve our goals of nurturing 10,000 pragmatic and interdisciplinary talents and becoming the nation's top institution in geo-industry-academia-research cooperation, going beyond conventional industry-academia collaboration."○ 또, 국립한밭대학교는 2년 후면 개교 100주년을 맞이하게 되고 이를 위한 개교100주년 기념사업추진위원회의 개소식을 앞두고 있으며, 그동안 우리 대학을 가꾸어 온 많은 선배, 동문과 또 우리 대학을 아껴준 시민 여러분들께 깊이 감사드린다고 전했다.○ He also stated, Hanbat National University will celebrate its 100th anniversary in two years, and we are preparing for the opening of the Centennial Project Committee. I would like to express my sincere gratitude to the many seniors and alumni who have helped build our university, as well as to the citizens who have supported us over the years.□ 한편, 이날 포상으로는 정보통신공학과 김승완, 융합경영학과 홍승미 학생 등 5명에게 자랑스러운 한밭대인상을 수여했고, 대학발전 기여자 8명, 근속 교직원 42명, 산학협력 우수교수 등에게 시상하고 격려했다.□ Meanwhile, the university presented the Proud Hanbat University Student Award to five students, including Kim Seung-wan (Department of Information and Communication Engineering) and Hong Seung-mi (Department of Convergence Business), and also recognized eight contributors to university development, 42 long-serving faculty and staff members, and outstanding professors in industry-academia cooperation.[보도자료 영문번역: 학생홍보기자단 글로벌팀]
  • 등록일2025-05-19 15:33:52
창업보육센터, ‘고교-대학 연합 미래모빌리티 동아리 진로탐색 프로그램’ 성료 이미지
창업보육센터, ‘고교-대학 연합 미래모빌리티 동아리 진로탐색 프로그램’ 성료
  • 작성자기획과
  • 조회수319
  • 지역 고교생 대상 고교-대학 연계 지역특화산업 실무형 진로체험 제공□ 우리 대학은 14일 교내 산학연협동관에서 대전 지역 고등학생을 대상으로 고교-대학 연합 미래모빌리티 동아리 진로탐색 프로그램을 운영했다고 밝혔다.○ 본 프로그램은 대전교육발전특구 고교-대학 연계사업으로 대전일자리경제진흥원이 지원하고, 국립한밭대 창업보육센터가 주관하여 인재양성 및 대학진학․취업 등 지역정주 유도로 지역발전에 기여하고자 마련됐다.○ 고교-대학 연합 미래모빌리티 동아리는 26년 전통의 자작 자동차 제작 동아리인 국립한밭대 팀 미라클과 대전 지역 고등학생들이 함께 활동하며, 지역 특화산업인 미래모빌리티 분야를 중심으로 대전 관내 고등학생들에게 기술창업과 진로탐색의 기회를 제공하고, 진학과 취업 역량 강화를 지원하고 있다.□ 이날 행사에는 남대전고, 대전대신고, 충남고, 충남기계공고 4개 고등학교 학생들과 국립한밭대 재학생 그리고 국립한밭대 창업보육센터장과 자율주행차센터장 등 20여 명이 참여했다.○ 동아리 오리엔테이션을 시작으로, 미래모빌리티의 방향성과 전망을 주제로 한 전공 특강이 진행됐으며, 이후 전공 학과 소개(와요(WAYO) 학교탐방)와 캠퍼스 라이프 리얼 투어를 통해 참여 학생들이 대학 생활을 직접 체험할 수 있도록 했다.○ 특히 동아리 활동 시연과 캠퍼스 라이브 토크를 통해 고등학생들은 대학 생활에 대한 현실적인 정보를 얻고, 전공에 대한 이해와 흥미를 높일 수 있었다.○ 국립한밭대는 앞으로도 고교-대학 연합 미래모빌리티 동아리를 중심으로, 전국 Junior 창업캠프, 창업아이템 경진대회, 자작 자동차 제작 활동, 자동차 박물관 견학 프로그램 등 다양한 프로그램을 통해 청소년들의 창의적 진로 설계와 역량 강화를 적극 지원할 계획이다.□ 백강 창업보육센터장은 이번 프로그램을 통해 고등학생들이 대학 전공과 진로에 대한 실질적인 이해를 높이고, 대학생 선배들과의 소통을 통해 생생한 대학 생활을 체험할 수 있었다며, 앞으로도 청소년들이 주도적으로 진로를 설계할 수 있도록 다양한 연계 프로그램을 지속적으로 운영해 나가겠다고 밝혔다.
  • 등록일2025-05-15 19:28:22
학생상담센터, 2025학년도 1학기 집단상담 프로그램 성료 이미지
학생상담센터, 2025학년도 1학기 집단상담 프로그램 성료
  • 작성자기획과
  • 조회수277
  • - 재학생 정신건강 증진 위한 정서조절 능력 향상, 스트레스 해소, 자기이해 상담 프로그램 진행□ 우리 대학 학생상담센터는 지난 3월 31일부터 5월 12일까지 학생들의 정신건강 증진을 위해 2025학년도 1학기 집단상담 프로그램을 운영했다고 밝혔다.○ 이번 학기 집단상담 프로그램은 정서조절 능력 향상, 스트레스 해소, 자기이해를 주제로 했으며, 총 20명의 학생을 소그룹으로 구성해 각 주제별로 총 4회씩 진행했다.○ 학생들은 전문 상담사들의 지도 아래 변증법적 행동치료(DBT) 기법을 활용한 토닥토닥 내 마음 자기조절 능력 향상과 놀이치료를 활용한 스트레스 OUT! 행복한 삶을 위한 힐링 클래스 스트레스 관리, MBTI를 활용한 이게 나에요 자기이해 프로그램에 참여하여 서로 활발한 상호작용을 통해 정서적 지지와 심리적 성장을 도모하는 계기가 됐다.○ 집단상담에 참여한 기계공학과 김성우 학생은 감정에 대해 보다 깊이 이해할 수 있었고, 스스로 감정을 조절하는 연습도 할 수 있어 유익했다고 소감을 전했다.○ 학생상담센터 관계자는 이번 프로그램은 학생들이 일상 속에서 겪는 다양한 심리적 어려움에 보다 효과적으로 대처할 수 있도록 돕기 위해 마련됐으며, 실생활에 바로 적용할 수 있는 심리 기술을 익히는 데 중점을 뒀다며, 앞으로도 학생들의 심리적 건강을 지원하기 위한 맞춤형 상담 프로그램을 지속적으로 운영해 나갈 계획이다라고 밝혔다.
  • 등록일2025-05-14 20:38:12
국립한밭대, AI 기반 교수법 혁신을 위한 ‘제43회 Faculty Forum’ 성료 이미지
국립한밭대, AI 기반 교수법 혁신을 위한 ‘제43회 Faculty Forum’ 성료
  • 작성자기획과
  • 조회수206
  • - AI시대 교수자 역량 강화를 위한 전문 포럼, 지역 대학 교직원 등 54명 참여□ 우리 대학 공학교육혁신센터는 지난 30일 교내 국제교류관에서 제43회 Faculty Forum을 개최했다.○ 이번 포럼은 교수자를 위한 인공지능 개론과 수업 혁신 전략을 주제로 급변하는 인공지능 환경 속에서 AI를 교수법에 효과적으로 활용할 수 있는 방안을 모색하고자 마련됐다.○ 강연을 맡은 홍익대학교 김혜진 교수는 미래모빌리티 융합전공 및 인공지능 분야 연구 경험을 바탕으로 이를 실제 수업에 접목할 수 있는 혁신 전략을 공유했다.○ 특히, 초연결 시대에 대응하는 융합전공 및 마이크로전공 설계 방안 등을 소개해 참석자들의 큰 관심을 끌었다.○ 이날 포럼에는 한밭대뿐만 아니라 한남대, 홍익대 등 타 대학 교직원까지 54명이 참석했으며, 인공지능에 대한 이해도를 높이고 실제 교육 현장에 적용할 수 있는 실질적인 아이디어를 얻는 계기가 됐다.□ 박준식 공학교육혁신센터장은 급변하는 교육 환경에 맞춰 교수자들의 인공지능 이해도와 수업 설계 역량을 강화하는 것이 무엇보다 중요하다며, 앞으로도 다양한 주제를 통해 교수자들의 교육 혁신을 적극적으로 지원해 나가겠다고 밝혔다.
  • 등록일2025-05-01 07:44:46
AI 전문기업 ㈜에어사운드, 국립한밭대에 실시간 자막 번역지원 소프트웨어 기증  이미지
AI 전문기업 ㈜에어사운드, 국립한밭대에 실시간 자막 번역지원 소프트웨어 기증
  • 작성자기획과
  • 조회수752
  • AI-specialized company AirSound Co., Ltd. donated real-time subtitle translation support software to Hanbat National University□ 우리 대학은 ㈜에어사운드(대표이사 백민호)로부터 3천 3백만원 상당의 이공계 전문용어가 지원되는 실시간 자막 번역지원 소프트웨어를 기증 받았다고 23일 밝혔다.□ Hanbat National University (President Oh Yong-joon) announced on the 23rd that it had received a donation of real-time subtitle translation support software worth 33 million KRW from AirSound Co., Ltd. (CEO Baek Min-ho), which includes support for specialized terminology in science and engineering.○ 이번에 기증 받은 소프트웨어는 외국인 유학생에 대한 언어장벽 해소와 학업역량 강화를 위한 실시간 번역 자막 프로그램인 티키타캡션 3.0과 양방향 대화 상담이 가능한 티키타모바일 앱 12copy로 1년간 무제한 사용할 수 있는 라이선스이다.○ The donation includes a one-year unlimited license for TikitaCaption 3.0, a real-time subtitle translation program designed to reduce language barriers and support the academic performance of international students, and "Tikita Mobile" app 12copy, which allows two-way conversation counseling.○ 국립한밭대는 해당 소프트웨어를 국제교류원과 대학 강의실에 설치하여 수업 보조용으로 활용할 계획이다.○ Hanbat National University plans to install the software in the Office of International Affairs and classrooms across campus to use it as a teaching aid.□ ㈜에어사운드는 국립한밭대학교기술지주㈜의 3호 자회사로 AI 음성인식 기반 실시간 자동 회의록을 작성해 주는 티키타노트와 외국인과의 실시간 양방향으로 대화가 가능한 고정 설치용 티키타톡 제품도 공급하고 있다.□ AirSound Co., Ltd. is the third subsidiary of Hanbat National University Technology Holdings Co., Ltd., and supplies "TikitaTalk" products permanently installed for real-time automatic meeting minutes based on AI voice recognition and real-time conversations with foreigners in both directions.○ 이번에 국립한밭대에 기증한 티키타캡션 3.0은 버전 1.0 출시로부터 4년만으로 그동안 음성인식 기술의 한계 때문에 이공계 전문용어에 대한 음성인식과 번역 제공이 어려워 사용하기가 불편했던 점을 개선했다.○ TikiTaCaption 3.0 donated to the Hanbat National University has improved the inconvenience of using it because it has been difficult to provide voice recognition and translation for technical terms in science and engineering due to the limitations of voice recognition technology.○ 이공계는 물론 의학, 공학, 자연과학 계열 등에서 전문적으로 사용하는 전공단어와 지역 사투리, 방언, 특정집단 은어에 대한 표준어 제공과 한국어에 대한 맞춤법, 띄어쓰기 등 표준 문장을 완성하도록 하는 성능 향상을 이루었다.○ It has achieved performance improvements in providing a standard language for specialized terminology used in science and engineering fields, including medicine, engineering, and natural sciences, as well as regional dialects, vernaculars, and slang used by specific groups, and in completing standard Korean sentences with correct spelling and spacing.○ 이렇게 완성된 문장은 약 110개국 언어로 번역하여 제공하며 동시 제공 가능한 언어는 최대 30개 언어로 학생들은 자신의 스마트폰에서 QR코드 스캔 후 번역된 자막과 음성을 실시간으로 시청할 수 있다.○ The completed sentence is translated into about 110 languages, with up to 30 available simultanesouly, and students can watch translated subtitles and voices in real-time after scanning QR codes on their smartphones.○ 따라서 지금까지는 일부 학과에서만 사용했던 한정된 범위에서 대학의 모든 학과 강의 수업에 적용이 가능하며, 이외에도 국제 학회 행사나 콘퍼런스, 강연 등 그동안 사용하기 어려웠던 IT관련 행사 등에 활용이 가능해졌다는 점이 가장 큰 특징 중의 하나이다.○ Therefore, it can be applied to lecture classes in all departments of universities in a limited range that has only been used in some departments so far, and one of the biggest characteristics is that it can be used for IT-related events such as international academic events, conferences, and lectures.○ 에어사운드 백민호 대표는 최근 부산의 ㈜드림아이티와의 총판계약을 계기로 티키타 제품의 본격적인 시장 공급을 추진할 계획이다라며, 한밭대기술지주회사(대표 임종태 교수)로부터 초기 투자유치를 받아 많은 지원과 도움을 받았으며 산학협력중점교수로 재직했던 인연으로 기업이 성장 할 수 있었고 이번 티키타캡션3.0 소프트웨어 기증을 계기로 앞으로도 지속적인 후원이 이어질 수 있도록 노력하겠다고 말했다.○ Baek Min-ho, CEO of AirSound, said, We plan to push for a full-fledged market supply of TikiT products following the recent distribution contract with Dream IT in Busan, adding, We received early-stage investment and a lot of support and help from Hanbat National University Technology Holding Company (CEO Professor Lim Jong-tae). Thanks to his previous connection with Hanbat National University as an industry-academic cooperation professor, which xss-created a valuable relationship, the company was able to grow. With the recent donation of the TikiTacaption 3.0 software, we hope to continue providing ongoing support in the future.○ 오용준 총장은 대학을 위해 선뜻 최신 소프트웨어를 기증해주셔서 감사하며, 외국인 재학생들의 학업 성취와 유학생 유치는 물론 재학생들과의 적극적인 의사소통에도 도움이 되고, 졸업 후 지역사회 발전을 위한 이해도를 높이는 데에도 큰 도움이 될 것이다라고 화답했다.○ Oh Yong-joon, president of the Hanbat National University, responded, "Thank you for donating the latest software for the university, it will help foreign students achieve their academic achievements, attract international students, and actively communicate with them, and improve their understanding of the development of the community after graduation."[보도자료 영문번역: 학생홍보기자단 글로벌팀]
  • 등록일2025-04-23 17:26:40
일본어과 박혜성 교수, 제자사랑 장학금 기부 이미지
일본어과 박혜성 교수, 제자사랑 장학금 기부
  • 작성자기획과
  • 조회수714
  • Professor Park Hye-sung of Japanese Language Donated Scholarship for Student Love- 학과 장학금 1천만원 기부, 학과 및 대학 발전에 조금이나마 도움될 수 있길...- Donated 10 million won of scholarship to the department, I hope it can help the development of the department and the university a little....□ 우리 대학은 17일 일본어과 박혜성 교수가 학생들과 대학의 발전을 기원하며 장학금 1,000만 원을 기부했다고 밝혔다.□ Hanbat National University (President Oh Yong-joon) announced on the 17th that Professor Park Hye-sung of the Department of Japanese donated 10 million won in scholarships to pray for the development of students and universities.○ 이날 행사에는 국립한밭대 오용준 총장과 일본어과 박희영 학과장, 박혜성, 김의영 교수가 참석했다.○ The event was attended by Oh Yong-joon, president of the Hanbat National University, Park Hee-young, president of the Department of Japanese, Professor Park Hye-sung, and Kim Eui-young.○ 박혜성 교수는 1993년 일본어과 교수로 임용된 후 현재까지 33년간 교육자로서 글로벌 역량을 갖춘 인재 양성과 학과의 위상 제고를 위해 힘써왔으며, 한국일본언어문화학회 회장 역임, EBS 라디오 일본어회화를 14년간 집필 및 진행하며 외부활동도 활발히 했다.○ Since he was appointed a professor in the Department of Japanese in 1993, Professor Park Hye-sung has devoted 33 years to cultivating globally competent talent and enhancing the departments reputation. He has also been highly active outside the university, serving as president of the Japanese Language and Culture Association of Korea and writing and hosting the EBS Radio Japanese conversation program for 14 years.□ 박 교수는 이제 정년이 얼마 남지 않은 상황에서 대학을 위해 무언가 할 수 있을까를 고민하다가 기부를 결심했다며, 우리 학생들에게 조금이나마 도움이 됐으면 좋겠고, 또 국립한밭대학교 일본어과가 지금처럼 계속해서 발전해 나가기를 기원한다고 소감을 전했다.□ Professor Park said, "I decided to donate after thinking about what I could do for the university with my retirement age just around the corner," and added, "I hope it will help our students, and I hope that the Department of Japanese of the Hanbat National University will continue to develop as it is now."□ 오용준 총장은, 학생들을 위한, 또 대학을 생각해 주시는 원로 교수님의 마음에 깊이 감사드리며, 고귀한 뜻을 잘 받들어 학생들에게 도움이 될 수 있도록 잘 활용하겠다고 말했다.□ Oh Yong-joon, president of the Hanbat National University, said, "I deeply appreciate the senior professor's heart for students and the university, and I will use it well to help students by supporting their noble will."[보도자료 영문번역: 학생홍보기자단 글로벌팀]
  • 등록일2025-04-17 13:06:44
교수학습센터, Chat GPT 활용을 위한 교수법 세미나 성료 이미지
교수학습센터, Chat GPT 활용을 위한 교수법 세미나 성료
  • 작성자기획과
  • 조회수706
  • Hanbat National University Held a Teaching Method Seminar on ChatGPT Utilization- AI와 함께 여는 미래 교육의 새로운 패러다임- A New Paradigm of Future Education Opens With AI- 진화하는 ChatGPT, 진화하는 교육 세미나 현장 스케치- Evolving ChatGPT, Evolving Education Seminar Field Sketch□ 우리 대학 교수학습센터는 16일 교내 국제교류관에서 진화하는 Chat GPT, 진화하는 교육을 주제로 2025학년도 제2차 교수법세미나를 진행했다고 밝혔다.□ Hanbat National University (President Oh Yong-joon) announced that the Center for Teaching and Learning held the 2nd Faculty Teaching Method Seminar for the 2025 academic year on April 16 at the Office of International Affairs under the theme Evolving ChatGPT, Evolving Education.○ 이번 세미나에는 50여 명의 교수들이 참여했으며, 재미와의미연구소 홍영일 대표가 전문 강사로 나서 △Chat GPT 최신 동향 △Chat GPT 새로운 기능 △대학교육에서의 Chat GPT 활용 사례 등의 유용한 정보를 제공했다.○ Approximately 50 faculty members participated in the seminar, which featured Hong Young-il, CEO of the Institute for Fun and Meaning, as the keynote speaker. He provided valuable insights on fthe latest trends in ChatGPT, newly added features, and practical use cases of ChatGPT in higher education.○ 홍 대표는 Chat GPT의 최신 기능들을 시연하며 사례를 공유했으며, 단순한 대화형 AI를 넘어 연구, 수업 준비, 기획 등의 실제 대학 업무와 학습 전반에 활용될 수 있음을 강조했다.○ CEO Hong shared the case by demonstrating the latest features of Chat GPT and emphasized that it can be used for actual university work and learning such as research, class preparation, and planning beyond simple conversational AI.□ 김지현 교수학습센터장은 이번 세미나는 교수들이 최신 기술을 이해하고, 이를 교육에 적용할 수 있는 기회를 제공하기 위해 마련됐으며, 국립한밭대학교는 앞으로도 교육과 세미나 등을 통해 교수들의 전문성을 높이고, 교육의 질을 향상시키기 위한 노력을 지속할 계획이다라고 전했다.□ Kim Ji-hyun, director of the Hanbat National University's Center for Teaching and Learning said, "This seminar is aimed at helping professors understand the latest technologies and apply them to education, and the Hanbat National University plans to enhance faculty expertise and improve the quality of education through education and seminars."□ 한편, 국립한밭대학교 교수학습센터는 매달 시의성 있는 주제로 교수법 세미나를 개최하고, 교수자간 수업 운영에 대한 고민을 나누는 수업공감토크를 실시하며 교수 역량 강화를 위해 노력하고 있다.□ Meanwhile, the Hanbat National University Center for Teaching and Learning is striving to strengthen teaching capabilities by holding teaching seminars on timely topics every month and conducting "Classroom" to share concerns about class management among instructors.[보도자료 영문번역: 학생홍보기자단 글로벌팀]
  • 등록일2025-04-17 13:02:22
인권센터, 불법촬영 카메라 합동 점검 실시 이미지
인권센터, 불법촬영 카메라 합동 점검 실시
  • 작성자기획과
  • 조회수964
  • - 유성경찰서와 국립한밭대 인권센터총학생회가 협력- 화장실 등 다중 이용시설 전수조사로 안전한 캠퍼스 조성□ 우리 대학은 26일 인권센터 주관으로 총학생회, 유성경찰서와 협력하여 캠퍼스 내 모든 화장실을 대상으로 불법촬영 카메라 설치 여부에 대한 합동 점검을 실시했다.○ 이번 점검은 사회적으로 이슈가 되고 있는 디지털 성범죄, 특히 불법촬영 범죄에 대한 경각심이 높아지고 있는 가운데, 학내 구성원의 인권 보호와 안전한 생활환경 조성을 위해 마련됐다.○ 전문 탐지 장비를 활용하여 교내 모든 건물의 남녀 화장실과 장애인 화장실, 휴게실 등 다중 이용시설 전 공간에 대해 면밀히 확인했으며, 점검 결과 불법촬영 장비는 발견되지 않았다.○ 또한, 환경개선이 필요한 곳에 대해서는 해당 부서와 협력하여 보다 안전한 캠퍼스 환경이 될 수 있도록 향후에도 정기적인 점검과 함께 감시체계를 강화해 나갈 계획이다.□ 국립한밭대 남윤의 인권센터장은 학생들의 안전한 대학생활을 위해서는 사전 예방이 가장 중요하며, 앞으로도 캠퍼스 내 디지털 성범죄 예방 교육, 신고 체계 강화, 정기적인 점검 등을 통해 인권 친화적이며 안전한 환경을 조성해 나가겠다고 밝혔다.□ 한편, 우리 대학 인권센터는 매년 정기적으로 학생자치기구, 관내 유성경찰서와 협력하여 불법촬영 카메라 점검을 실시하고 있으며, 특히 신학기, 학내 주요 행사 전후에 집중 점검을 통해 학내 구성원들의 심리적 불안 요소를 사전에 차단하기 위해 노력하고 있다.
  • 등록일2025-03-27 13:14:04
학생상담센터, 2025학년도 1학기 마음건강 인식개선 캠페인 운영 이미지
학생상담센터, 2025학년도 1학기 마음건강 인식개선 캠페인 운영
  • 작성자기획과
  • 조회수1296
  • Hanbat National University Student Counseling Center operated a campaign to improve mental health awareness in the first semester of 2025- 유성구정신건강복지센터 청년마음건강사업과 연계, 재학생 심리상담 제공- It provided psychological counseling for enrolled students in connection with the Youth Mind Health Project at the Yuseong-gu Mental Health Welfare Center□ 우리 대학 학생상담센터가 지난 12일 유성구정신건강복지센터와 함께 2025학년도 1학기 마음건강 인식개선 캠페인을 운영했다고 밝혔다.□ Hanbat National University (President Oh Yong-joon) Student Counseling Center announced on the 12th that it operated the "2025 1st Semester Mental Health Awareness Improvement Campaign" with the Yuseong-gu Mental Health Welfare Center.○ 이번 캠페인은 학생들의 마음건강 증진과 인식 개선을 위해 마련됐으며, 특히 개강 초기 학생들의 대학생활 적응을 효과적으로 돕고자 했다.○ The campaign was designed to improve students' mental health and awareness, especially to help students adapt to university life in the early stages of the semester.○ 유성구정신건강복지센터의 마음안심버스와 연계하여 이동 상담 공간을 마련해 접근성을 높였으며, 학생들의 개강 스트레스 완화를 위한 상담 및 지원 프로그램을 운영했다.○ It increased accessibility by providing a mobile counseling space in connection with the mental safety bus of the Yuseong-gu Mental Health Welfare Center and operated a counseling and support program to ease the stress of the beginning of the academic term.○ 캠페인에는 총 187명이 참여했으며, 마음안심버스를 활용한 스트레스 측정 및 상담, 퀴즈 활동 등을 통해 재학생들에게 마음건강의 중요성을 확산하고, 학생상담센터 및 마음건강 전문기관의 심리상담 서비스 이용 방법에 대한 정보도 제공했다.○ A total of 187 people participated in the campaign, and through stress measurement, counseling, and quiz activities using mental safety buses, they spread the importance of mental health to students and provided information on how to use psychological counseling services at student counseling centers and mental health institutions.○ 캠페인에 참여한 모바일융합공학과 김나연 학생은 마음안심버스에서 제공하는 프로그램들에 참여해 보며 마음건강에 대해 편견 없이 쉽게 다가갈 수 있는 계기가 됐다고 밝혔다.○ Kim Na-yeon, a mobile convergence engineering student who participated in the campaign, said, "It was an opportunity to easily approach mental health without prejudice by participating in programs provided by the Mind Safety Bus."○ 학생상담센터 관계자는 이번 캠페인을 통해 학생들에게 심리상담의 필요성을 알리고, 또 참여에의 벽을 낮추는 인식개선 및 마음건강 증진을 촉진할 수 있었다고 전했다.○ An official from the Student Counseling Center said, "Through this campaign, we were able to inform students of the need for psychological counseling and promote awareness and mental health that lowers barriers to participation."[보도자료 영문번역: 학생홍보기자단 글로벌팀]
  • 등록일2025-03-14 16:23:28